Tyll Forest

Tyll Forest

2014. augusztus 30., szombat

A TALÁLMÁNY


Tyll Forest
A TALÁLMÁNY

 Ben Lowell olyan fickó volt, akit senki sem kedvelt igazán, sőt, ő sem kedvelt senkit. Senkit és talán semmit. Na jó, esetleg a Budweiser-t, mert csak azt ivott, de volt már rá példa, hogy szokásos bárszónoklatában a sörmárkát is kiosztotta rendesen. Folyamatosan beszélt, volt, hogy órákig be nem állt a szája. E folyamatos beszéd azonban nem művészeti elemzésekben, elfogulatlan eszmefuttatásokban vagy hétköznapi viccmesélésben nyilvánult meg, hanem masszív, vaskos kritikában.
 A bár törzsközönsége csak azért nem apadt, mert szerették a tulajt, Owen Klarsont, aki Ben Lowell-lel ellentétben egy kedves, csöndes, joviális pasas volt. Ben Lowell-t ki nem állhatták. Mégis nap, mint nap hallgatni kényszerültek a folytonos dumáját. Megtehették volna, hogy beszólnak neki, hogy hagyja már abba, mert senki sem kíváncsi a mondókájára, de azután, hogy Griff Nolan-t egy beszólásért félholtra verte hátul a kukák mögött, senki sem mert szólni neki. Ben Lowell szívesen alkalmazott testi fenyítést azoknál, akik nem viseltettek irányába az általa előírt tisztelettel. Tette ezt többszörös előnnyel, ugyanis egyrészt rendőr volt és a polgármester kuzinja, másrészt akkora, mint egy kétajtós szekrény. Egy olyan kis városkában pedig, mint Regmont, eléggé belterjes a hatalom, s szereti is fitogtatni erejét.
 Ben Lowell kritizált, szidott, megítélt mindent és mindenkit. Ezen a kora nyári délutánon éppen a kínaiak voltak soron.
 – Azt mondják, ördögök ezek a sárgák – kezdte velős elemzését a nagydarab férfi, harmadik sörét kortyolgatva. – De mondok én nektek valamit. Az ördög egy intelligens valaki, aki számtalan eredeti dolgot kitalált. Vallásokat meg a sok rohadt számítógépet, bankrendszert és egyebeket. Mert lefogadom, hogy ezek mind az ő művei.
 Lowell hatalmas böfögést eresztett meg, olyan hangosat, mint egy hajókürt.
 – Szóval ostobaság ezeket a sárgákat egy ilyen intelligens, eredeti fickóhoz hasonlítani, mint az ördög. Mert nézzük meg, mint csinálnak? Azt mondják, ősi kultúrájuk van, meg gyógyászatuk. Oké, azt a bazi nagy falat nem lehetett semmi felhúzni, de legyünk őszinték. Elég idő alatt a leghülyébb kőművesek is felhúznák, ha elegen vannak hozzá. Ezek meg? Annyian vannak, hogy má’ még! Szóval, ne magyarázzák már nekem az okosok, hogy hű, micsoda kultúra! Lófingot! Meg a gyógyászatuk. Szadista perverzió, nem több. Teledöfködik a szerencsétleneket egy halom tűvel, az meg már úgy néz ki, mint egy rohadt sündisznó, ezek meg azt állítják, ettől majd meggyógyul. De megmondom én nektek, hogy mi gyógyul meg ettől! A sok sárga kuruzsló pénzügyi helyzete. Mert nem ám ingyen művelik ezt a szemét boszorkányságot, hanem még pénz is kérnek érte.
 Egy gyors korty, majd még egy büfi.
 – Na és a kajájuk! Ehh… hányinger. Ettetek már kínai kaját? Itt nincs büféjük, mert itt rendes népek laknak, akik normális amerikai sztéket esznek. Ide nem jönnek, de csak próbálják meg! Na szóval, úgy néz ki a kajájuk – az összes! – mint a takonyba áztatott szar. Belefőznek mindent: kutyát, macskát, egeret, patkányt meg bogarakat, tán még a halottaikat is. Feldobja a talpát valamelyik öreg? Zsupsz, megy a taknyos szószukba. Kinyírnak valakit az egymás közti bandaháborúikban? Hulla nuku, mert megy a taknyos szószba! A sok idióta barom meg azt kajálja. Ehh, így megy ez ezeknél, nekem elhihetitek! Mert mit adtak ezek a világnak? Semmit! Csak másolni tudnak. A becsületes fehér ember feltalál valamit, levédeti, ezek meg csak úgy lemásolják és elkezdik a tömeggyártását. Gyártják, csak sokkal szarabb minőségben. Semmi sem jön nekik saját kútfőből, csak másolnak, lopnak. Ebből pedig egyenesen le lehet vezetni, hogy a sárgák nem mások, mint majmok. Úgy is néznek ki, ami azt illeti. Mert mit csinál a majom? Utánozza az embert. Összevissza ugrál, vinnyog és szarik szanaszéjjel. De nem képes magától kitalálni semmit. Az úgynevezett harcművészetük is. Ugyan! Ugrálnak, meg vinnyognak, síííí, meg sááááá... Ugyan! Egy normális, emberes pofon, az kell nekik! Akkor ugrabugráljanak! Mindent ellopnak, aztán a szarukkal elárasztják a világot. De mondok én nektek valamit, és ezt készpénznek vehetitek!
 Lowell újra húzott egy jó nagyot a söréből, kiitta, majd az üres poharat odacsapta a pultra.
 – A saját szarukba fognak belefulladni! Kína tele van a rohadt gyáraikkal, mert még a mi üzletembereink is, a rohadék árulók, ezekkel gyártatnak mindent, nem kell nekik a becsületes fehér ember munkája. Így aztán ott Kínában szépen elszennyeződik minden, de megérdemlik. Mondom én, hogy majmok. Majmok és kész!
 Lowell körbe nézett, hogy van-e valakinek ellenvéleménye. Várta, hogy helyeseljenek, de senki sem bólogatott vagy mutatta jelét, hogy a helység betonbástyája micsoda igazságokat osztott meg.
 – Nem szóltok semmit? He? Most nincs igazam? Na, ki az, aki szerint nincs igazam?
 – Én vagyok az, aki szerint önnek nincs igaza – hangzott a válasz a bejárat felől. Lowell olyannyira beleélte magát a mondókájába, hogy észre sem vette, amint bejött a férfi, aki történetesen éppen kínai volt.
 – Anyám, hát ilyet! – mondta Lowell, és felállt a bárszékről, hogy jól látszódjon csaknem hét láb magas termete.  Két kezének hüvelykujját beakasztotta a nadrágszíjába, hogy tekintélyesebbnek hasson, s bár nem volt rajta rendőr egyenruha, az újonnan betérő ázsiai így folytatta:
 – Nos, biztos úr, azt kell mondanom, ön tévedett az iménti kis eszmefuttatásában velünk, kínaiakkal kapcsolatban. – A férfi akcentus nélkül beszélt, a hangja erős volt és határozott. Odament, egészen közel a nagydarab férfihoz, és feltekintve rá, egyenesen a szemébe nézett.
 – Az pedig, hogy tévedett, még hagyján, de nyilvánosan sértéseket is hangoztatott, amit lévén magam is kínai származású, nem hallgathatok szó nélkül. Szóval, biztos úr, nyomatékosan felkérem, hogy itt és most kérjen bocsánatot!
 Ben Lowell hangosan felröhögött.
 – Né’ má’, makog a majom! Most mi lesz, tán lekaratézol?
 A kínai férfi nem volt kimondottan alacsony ember, de Lowellnek a hónaljáig ért, és körülbelül a dereka volt olyan vastag, mint a rendőr karja. A bár vendégei, arcukon szorongással nézték a jelenetet, mindannyian a kínai fickót féltették. Féltették és sajnálták is egyben.
 – Eszemben sincs, biztos úr. Az ilyesmi csak az ostoba akciófilmek idétlen kliséiben fordul elő.
 Lowell nem értette a „klisé” szót, de hogy leplezze tudatlanságát, még keményebb hangon szólalt meg.
 – Majom úr, te új vagy itt, szóval elmondom, hogy mi errefelé a dörgés. Jól figyelj…
 – Elnézést, biztos úr – vágott közbe a kínai, felemelve mutatóujját, és Owen felé fordult, aki beharapott alsó ajakkal állt a pult mögött, és idegesen törölgetett egy poharat. – Előbb innék valamit, mondjuk egy jó hideg sört, ugyanis nagyon kiszáradt a szám. Tulajdonképpen ezért is tértem be, nem holmi közjátékot előidézendő.
 Lowell szeme kigúvadt a meglepetéstől és a dühtől. Már eldöntötte, hogy az ázsiai nem a saját lábán fog kimenni a bárból. Hirtelen, fenyegető mozdulattal Owen felé mutatott, és szinte ordítva mondta:
 – Owen, ha ki mered szolgálni ezt a majmot, velem gyűlik meg a bajod!
 A bártulajdonos még mindig, gépiesen törölgetve a poharat, csak mekegett-makogott.
 – Ben, de én… ez itt egy bár, és ő is…
 – Kuss! Azt mondtam, ennek a majomnak nem adsz sört!
 Egészen közel tolta már vöröslő nagy arcát a kínai arcához, és vicsorogva recsegte:
 – Sajnáljuk, majom úr, de itt nincs majomeledel. A majmok pedig sört nem kapnak. Most pedig imádkozz…
 A gyomrok már összeszűkültek a feszültségtől, egyedül a kínai fickón nem látszott idegesség. Olyan nyugodt volt, mint a hegyi tó víztükre egy szélcsendes őszi délután. Ismét felemelte mutatóujját. A többiek attól tartottak, hogy Lowell elkapja hatalmas mancsával, és egy reccsenő hang kíséretében kitöri az ujjat. De nem tette, és a kínai ugyanolyan nyugodt hangon beszélt, ahogy az előbb.
 – Biztos úr, ön azt mondta az előbb, hogy mi, kínaiak semmit sem tudunk feltalálni, mindent csak ellopunk. Ezt többszörösen is tudnám cáfolni, de az ön ez irányú hiányos lexikális tudása miatt teljesen fölöslegesnek tartom. Mondott még több ostobaságot is, de most mégis inkább a találmányok témakörénél maradnék. Szeretném ugyanis kézzel fogható példával cáfolni az ön állítását. Bemutatnám önnek az egyik találmányomat, ha megengedi.
 Lowell-ben forrt a düh, mégsem tudott megszólalni a meglepetéstől. A kínai benyúlt a zsebébe, és egy apró kis szerkentyűt vett elő, ami úgy nézett ki, mint egy garázskapu távirányítója. Maga elé tartotta, és megnyomott rajta egy gombot. Az apró tárgyból hirtelen kékes fény villant elő, s a sugár éppen Lowell mellkasának ütközött. Ami ez után történt, az zajos tetszésnyilvánítást váltott ki a bár vendégeiből és a csaposból is.
 – Nemsokára erről a találmányról beszél majd az egész világ. Ugye, hogy remek? – A kínai széles mosollyal nézett körbe, visszatéve zsebébe a tárgyat.
 – Fantasztikus találmány! – helyeseltek a vendégek, és megemelték poharukat az ázsiai felé.
 – El tudják képzelni, hogy milyen mértékben fogja ez forradalmasítani a szállítást, a raktározást, a hulladék kezelését, sőt, még az utazást is? Csak egy gond van, a visszaállítást még nem sikerült kimódolnom. De közel vagyok a megoldáshoz, nemsokára azt is szemléltetni tudom. Akkor pedig új korszak kezdődik az emberiség életében!
 – Úgy legyen! – helyeseltek a vendégek, és arcukon megkönnyebbült örömmel mosolyogtak a férfira.
 – De most, ha lehet, kérnék egy jó hideg sört, elvégre azért jöttem – fordult Owen felé, aki máris kitett a pultra egy pohár tökéletesen csapolt Budweisert. Még a habot is egyenesre igazította egy fa spatulával, ahogy azt jobb helyeken teszik.
 – Kérem, fogadja el ezt, mint a ház ajándékát. Sőt, bármikor szívesen vendégül látjuk egyre, ugorjon be, ha ismét erre jár! – Owen Klarson őszinte tisztelettel nézett új vendégére.
 – Ó, nagyon köszönöm! Alkalmasint élni is fogok a lehetőséggel, de csak ritkán vagyok átutazóban errefelé.
 A kínai lassú kortyokkal, de egy húzásra kiitta az aranyló nedűt. Mikor végzett, az emberek megtapsolták.
 – Ó, köszönöm! Ez csodálatos volt. Na, ilyen sört valóban nem tudnak a kínaiak gyártani! – mondta nevetve, és a többiek vele nevettek.
 – Most pedig mennem kell, köszönöm az italt, és további szép napot önöknek! – Elindult az ajtó felé, de félúton még visszafordult.
 – Ja, és kérem, vigyázzanak a biztos úrra. Ez a dolog kissé megviselte, de amúgy nem lesz vele semmi baj.
 – Ne aggódjon, gondunk lesz rá! – mondta Owen, és az ajtóig kísérte a férfit.

 Ben Lowell olyan fickó volt, akit senki sem kedvelt igazán, sőt, ő sem kedvelt senkit. Senkit és talán semmit. Folyton szidott, bírált, kritizált valakit vagy valamit. Be nem állt a szája. Ezen a délutánon is így volt, de már senki sem figyelt rá. Hangját legfeljebb az hallhatta, aki odament hozzá a zenegép melletti sarokba, ahol már két hónapja helyet készítettek neki. Ezúttal a legyek, a szúnyogok meg a csótányok voltak soron, őket ostorozta veretes szidalmaival. No, igen, ha az ember mindössze egy centiméter magas, akkor a rovarok is komoly kihívást jelentenek a mindennapokban.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése